LESELUPE Bedienungs- und Sicherheitshinweise LENTE D‘INGRANDIMENTO Indicazioni per l’uso e per la sicurezza LOUPE DE LECTURE Instructio
10 DE/AT/CH Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen; tragen Sie deshalb in diesem Fall unb
11 DE/AT/CH Gebrauch Leselupe verwenden Schieben Sie den EIN- / AUS-Schalter 5 in Richtung des Zeichens der leuchtenden Glühbirne, um die LED 4
12 DE/AT/CH Reinigung und PflegeVORSICHT! Reinigen Sie die Linse 1 sehr vorsichtig, um Kratzer zu vermeiden. Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder
13 DE/AT/CH Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachg
14 DE/AT/CHEMC89605_aur_Leselupe_Content_LB1.indd 14 29.01.13 07:59
15 FR/CHIntroductionUtilisation conforme ...Page 16Description des pièces et éléments ...Page 17Donnée
16 FR/CHLoupe de lecture Introduction Le mode d‘emploi fait partie de ce produit. Elle contient des indications importantes pour la sécurité, l‘ut
17 FR/CH Description des pièces et éléments1 Lentille2 Couvercle du boîtier à piles3 Pile4 LED5 Commutateur MARCHE / ARRET Données techniquesLED
18 FR/CHConsignes de sécuritéCONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ETINSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE ! DANGER DE MORT ET RISQUE
19 FR/CH ATTENTION! RISQUE DE BLESSURES! N‘uti-lisez pas l‘appareil, si vous remarquez des endom-magements quelconques. Contrôlez que toutes les
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 4FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 15IT / CH Indicazion
20 FR/CH Instructions de sécurité relatives aux piles DANGER DE MORT! Ne pas laisser les piles entre les mains des enfants. Ne laissez pas traîner
21 FR/CH Le liquide s’écoulant de piles ou les piles endom-magées peuvent entraîner des brûlures graves de la peau par l’acide, portez donc dans ce
22 FR/CH Utilisation Utilisation de la loupe de lecture Poussez le commutateur MARCHE / ARRET 5 vers le symbole l’ampoule allumée pour allumer
23 FR/CH Ne jamais utiliser de détergents caustiques ou agressifs. Essuyer avec un chiffon sec anti effilochant. Ne jamais immerger ce produit dans
24 FR/CHLes piles défectueuses ou usées doivent être recyclées conformément à la directive 2006 / 66 / EC. Les piles et / ou l‘appareil doivent être r
25 IT/CHIntroduzioneUtilizzo previsto ... Pagina 26Descrizione dei componenti ... Pagina
26 IT/CHLente d’ingrandimento Introduzione Le istruzioni d‘uso fanno parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze su
27 IT/CH Descrizione dei componenti1 Lente2 Coperchio del vano portabatterie3 Batteria4 LED5 Interruttore ON / OFF Dati tecniciLED: 3,2 V, 0,
28 IT/CHIndicazioni di sicurezzaCONSERVARE LE INDICAZIONI DI SICUREZZA E LE ISTRUZIONI PER EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE! PERICOLO DI MORTE E DI IN
29 IT/CH Controllare che tutte le parti siano montate corretta-mente. In caso di montaggio non corretto sussiste il pericolo di lesioni. Tenere il
3 5134289605_aur_Leselupe_Content_LB1.indd 3 29.01.13 07:59
30 IT/CH Indicazioni di sicurezza relative alle batterie PERICOLO DI MORTE! Le bat- terie non devono finire nelle mani dei bambini. Non lasciare le
31 IT/CH Batterie scariche o danneggiate possono causare corrosioni in caso di contatto con la pelle; in questo caso, indossare sempre guanti di pro
32 IT/CH Spingere il coperchio del vano portabatterie 2 per quanto è possibile sull’impugnatura fino a quando non scatta. Utilizzo Utilizzo di un
33 IT/CH Spingere il coperchio del vano portabatterie 2 per quanto è possibile sull’impugnatura fino a quando non scatta. Pulizia e manutenzioneATT
34 IT/CHInformarsi presso l’amministrazione cittadina o comunale sulle possibilità di uno smaltimento ecologico e corretto del prodotto usato. Nell’
35 IT/CHHg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta comunale.EMC89605_aur_Leselupe_Content_LB1.indd 35 2
36 NLInleidingDoelmatig gebruik... Pagina 37Onderdelenbeschrijving ... Pagina 38Techni
37 NLLeesloep Inleiding De handleiding is bestanddeel van dit pro-duct. Zij bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijderin
38 NL Onderdelenbeschrijving1 Lens2 Deksel van het batterijvakje3 Batterij4 Led5 AAN- / UIT-Schakelaar Technische gegevensLED: 3,2 V, 0,1 WBat
39 NLVeiligheidsinstructiesBEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN AAN-WIJZINGEN VOOR LATER GEBRUIK! LEVENSGEVAAR EN GEVAAR VOOR ONGEVALLEN VOOR
4 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ... Seite 5Teilebeschreibung ... Seite 6Technische Dat
40 NL VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL! Gebruik het artikel niet wanneer u vaststelt dat het op één of andere manier beschadigd is. Controleer of
41 NL Veiligheidsinstructies voor het gebruik van batterijen LEVENSGEVAAR! Batterijen horen niet thuis in kinderhanden. Laat bat-terijen nooit ligg
42 NL Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij con-tact met de huid bijtwonden veroorzaken. Gebruik daarom in dergelijke gevallen geschikte vei
43 NL Gebruik Leesloep gebruiken Schuif de AAN- / UIT-Schakelaar 5 in de richting van de brandende gloeilamp om de led 4 in te schakelen. Sch
44 NL Reiniging en onderhoudVOORZICHTIG! Reinig de lens 1 zeer voorzichtig om krassen te voorkomen. Gebruik in géén geval bijtende of agressieve
45 NL Voer het product omwille van het milieu niet af via het huisafval, maar geef het af bij het daar-voor bestemde depot of het gemeentelijke mil
46 NLEMC89605_aur_Leselupe_Content_LB1.indd 46 29.01.13 07:59
1IAN 89605OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: Z29652AVersion: 05 / 2013© by ORFGEN MarketingStand der Informationen
5 DE/AT/CHLeselupe Einleitung Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und
6 DE/AT/CH Teilebeschreibung1 Linse2 Batteriefachdeckel3 Batterie4 LED5 EIN- / AUS-Schalter Technische DatenLED: 3,2 V, 0,1 WBatterien: 2 x 1,
7 DE/AT/CHSicherheitshinweiseBEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISEUND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER
8 DE/AT/CH VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Verwen-den Sie das Gerät nicht, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen. Kontrollieren Sie, ob al
9 DE/AT/CH Sicherheitshinweise zu Batterien LEBENSGEFAHR! Batterien gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie Batterien nicht herumliegen. Es best
Commentaires sur ces manuels